Jun 28, 2009

Bahraini Recipe-June Walima Club Challenge-وصفه بحرينيه- تحدي الوليمه

تحدي هذا الشهر لنادي الوليمه من البحرين. بحكم موقع البحرين الوسطي الرابط بين الشرق و الغرب, كان له اثر كبير في أختلاف و تنوع ألأطعمه بها و طرق تحضيرها. على مدار السنين تأثر الطعام البحريني بتاريخها العريق و تأثر ايضا بالدول المحيطه بالبحرين و بالجاليات العربيه و الآسيويه و ألأوروبيه التي عاشت و لا تزال تعيش بها و بأثير التجاره و التبادل مع الدول المحيطه بالبحرين, كل هذه العناصر أثرت المطبخ البحريني بتنوعه و تعدد وصفاته .
آرليت اختارت وصفتين , واحده وصفة سمك بالصوص و أخرى لنوع حلو بحريني يسمى بالخبيصه.
أخترت ان احضر وصفة السمك مع الصوص و الأرز على الجانب التي تعتبر من الأكلات الشعبيه البحرينيه حيث أن ألسمك من الثروات الطبيعيه المتوفره بكثره في جزر مملكة البحرين و بطبيعة الحال ألأرز من الأطعمه اليوميه في هذا البلد الجميل.
الوصفه سهله و لذيذه, ألبهارات المستعمله موجوده بوفره في اغلب ألدول و طريقة التحضير ايضا سهله. غيرت القليل في الوصفه حيث تتطلب ان تُهرس الصلصه في الخلاط بعد طبخها و اضافتها الى السمك المشوي ثم تكميل عملية الشواء بالصلصه. تركت الصلصه من غير هرس, و شويت السمك لدرجة ألنضج الكامل و قدمت كل شيْ على حدى , و تركت ألخيار للفرد بأن يقوم بخلط مواد الوصفه حسب الرغبه الشخصيه. تطلبت الوصفه باضافة الزنجبيل الطازج و التوم, و بما اني اعيش في البحرين فقد وجدت معجون الزنجبيل و الثوم معا لكثرة استعمال هذا الخليط في وصفات بحرينيه عديده, مما سهل عملية التحضير للوصفه, و اضفت المزيد من الثوم لأن طعمها لم يكن قويا في المزيج الذي اشتريته. في رأيي ان هذه الوصفه مليئه بالنكهات المميزه اللذيذه, و التي تضيف الى طعم السمك و تجعلها وصفه سهلة التحضير و في نفس الوقت خفيفه على المعده
ألمقادير- تكفي لأربعة أشخاص
كيلو سمك فيليه, مقطع بشكل فيليه- استعملت سمك الشعري الطازج, خالي من الشوك او الحسك و منزوع الجلد. سمك الشعري يشبه

grouper ال

ربع كوب زيت زيتون
ملعقه كبيره من الكركم
بصلتين مقطعتين
حبتين بندوره مقطعتين
زنجبيل مقشر و مبشور, حوالي ملعقتين كبار
4 حبات توم مقطع
ان وجد معجون الزنجبيل و الثوم لديك, ممكن الأستعاضه عن استعمال الطازج
فلفل أخضر أو أحمر حار, بأمكانك ألأستغناء عن استعماله, حسب الرغبه
بقدونس و كزبره مفرومين, حوالي ضمه
ملعقتين كبار مسترده صفراء, خردل
مكعبين من مرق السمك أو الدجاج. أنا استعملت مكعبات مرق الخضارمع كوبين من الماء الساخن- من الممكن استعمال مرق السمك او الدجاج المحضر مسبقا
ملح و فلفل أسود
طريقتي في تحضير هذه الوصفه مع التغييرات على الوصفه ألأصليه
-أغسلي السمك, أخلطي الكركم بمعلقتين من زيت الزيتون و ضعيه فوق السمك بشكل متساويز في صينية للخبز, ضعي قليل من زيت الزيتون و صفي السمك. أشويه في الفرن على درجة حراره 180 درجه مئويه لمدة 15-18 دقيقه حتى يتحمر قليلا و يكون كامل ألنضج
-قطعي البصل, الفلفل, البندوره, البقدونس و الكزبره,وقشري الزنجبيل و التوم و قطعيهم ناعم
-أضيفي كل الخضار مع بقية زيت الزيتون و قلبي على النار لعشر دقائق
أضيفي المسترده- ألخردل
ذوبي مكعبات المرق في ماء ساخن و اضيفيها الى خليط الخضار
دعيه يغلي على نار عاليه لدقائق عديده ثم دعيه يتسبك لعشرين دقيقه على نار هادئه
قدمي الطبق ساخنا مع ألأرز الأبيض البسمتي. صحتين و عافيه



The June month challenge at the Walima club is for a recipe from Bahrain. Bahrini food was influenced by many factors such as its location as linking point between the east and the west, its history, the countries surrounding it and the big expat community that it hosts. Indian flavors among the many Asian flavors, Iranian, Arabic and European flavors influence the cuisine in Bahrain, which makes it a great place to try many different foods and flavors all in one place.
Arlette chose two recipes for this month's challenge. The first one is a fish dish with special sauce and the second one is called Khabeesah, which is a dessert type of recipe that is common in Bahrain. I choose to cook the savory meal . Fish is a natural resource at the island kingdom and also rice is a stable food in Bahrain, and since I live in Bahrain, it was easy to obtain all the ingredients for this recipe.
I made little variation in the recipe, where the original recipe calls for pureeing the sauce and pouring it over the half baked fish then continue baking in the sauce until fully done. I just cooked the sauce fully and baked the fish fully and served each item separately next to Basmati rice. I left the choice to the individual to mix the fish with the sauce and rice.
The recipe is very easy to prepare and cook. The sauce is very flavorful with all the ingredients in it. I used fresh white fish that is a local fish found abundantly in Bahrain, similar to grouper fish.

Fish Stew
Ingredients:


1 tsp of turmeric
2 tbsp of vegetable oil
1 kg of fish fillet cubed
2 jalapeno peppers seeds removed and finely chopped
1 tbsp of freshly chopped fresh ginger
4 cloves of garlic chopped
I found at the market this jar of ginger and garlic paste that I used, it was good but I added more garlic to intensify its flavor.
2 med size chopped onions
2 med chopped tomatoes
1 1/2 tsp of mustard
2 ½ cups of water
2 cubes of chicken broth , unless you have homemade chicken stock
I used vegetable stock cubes.
Replace the water with stock
2 tbsp of freshly chopped cilantro, I used a bunch of cilantro and parsley and cooked with the sauce.

Preparation:

Mix the turmeric with veggie oil, and marinate the fish in it for couple of minutes.
Then lay the fish on a baking tray and bake in a preheated 400F oven for 18 minutes to turn golden brown.
In a food processor, add the garlic, onion, jalapeno peppers tomatoes ginger and mustard, and whip until it turns to paste.
I did not puree my sauce, I felt that it would taste better chunky.
Heat a non stick pan and cook the paste on medium heat, without oil, till it start to turn golden,(takes around 5 min) add the water and dissolved chicken bouillon or the chicken stock, whatever you have on hand, and cook for 7-8 minutes more to become a thick sauce, pour over the fish in the oven and continue cooking for 10 more minutes.
I baked the fish fully until it was done, I served the sauce on the side without pouring it on the fish, and rice on the side, it tasted delicious.
Serve over Basmati rice and sprinkle fresh cilantro on top..

Jun 14, 2009

Meat Stew- لحمه بالبصل

كنت قد نشرت هذه الوصفه من قبل و لكن اردت اعادة نشرها لأني اضفت الترجمه العربيه للوصفه.
لحمة راس عصفور وصفه تُطبخ في المطابخ العربيه و تختلف تسمياته و لكن المكونات الأساسيه هي نفسها مع تغيير في البهارات حسب المنطقه. الوصفه هذه من أسهل الوصفات في المطبخ العربي. مكوناتها بسيطه و مدة طبخها معقولة, لا هي بالقصيره و لا تحتاج اليوم بأكمله لطبخها. أستعمال الكثير من البصل في الوصفه يجعلها ذات مذاق مميز و فيه البعض من الحلاوه و لكن بأستعمال البهارات العديده يتوازن الطعم . البصل ايضا يضيف الى ثخانة الصلصه الناتجه عن الطبخ. الطبق لذيذ و يرضي اذواق الكثير من محبي اللحم. بألأمكان تحضير هذا الطبق بأستعمال لحم البقر , العجل أو الخاروف الضاني.

المكونات

كيلو واحد من اي نوع من انواع اللحم من أختيارك, لحم الخروف الضاني او لحم البقر أو العجل على ان يكون مقطّع الى مكعبات أو تسمى راس عصفور

كيلو واحد من البصل المقطّع شرحات او مكعبات, حسب رغبتك


ربع كوب زيت طبخ


بهار, ملح, فلفل أسود, حب هان أو هيل, قرفه . بأمكانك اضافة أي انواع بهارات تحبيها


ماء


الطريقه:


سخّني الزيت في القدر


بعد غسل اللحم و تصفيته , اضيفيه الى الزيت, قلّبيه حتى يرشح ماء و يتشربه


أضيفي البصل و قلبيه لعشر دقائق


أضيفي البهارات ثم أضيفي كميه من الماء تغطي اللحم


دعيه يغلي على نار عاليه ثم اخفضي الحراره و دعي اللحم و البصل يتسبك على نار هادئه لمدة 40 دقيقه او حتى ينضج اللحم...طبعا بأمكانك أضافة القليل من الماء بطريقه تدريجيه الى حين ان ينضج اللحم


قدمي الطبق مع سلطه خضراء, رز أو بطاطا بوريه


صحتين و عافيه







I have published this recipe before but now I added the Arabic translation to it and felt like sharing it again with my readers. Enjoy!
This is a very easy recipe for beef or meat stew. very tasty...it should satisfy the meat lover in you. Using lots of onions makes the taste out of heaven!! The sauce that is created from the meat juice combined with the spices is great for dipping bread in.

Ingredients:
-Two pounds cubed beef (You may use lamb or veal if you like)
-Two pound diced or sliced onions
- One fourth of a cup of Cooking oil
-Allspice, Cinnamon, Cardamom, Salt and Black Pepper to taste
Directions:

Heat up the oil. Add the beef to cook and seal the juices in. Let cook in its own juices until most of the liquid evaporates. Add the onions. Fold together. let cook for five to ten minutes. Add the spices and the seasoning. Add about a cup of water. Cook on high heat until it boils, then lower the heat and simmer for at least 40 minutes or longer until the beef is tender. You may add more water gradually and let simmer for a longer period of time if the meat is not done to your liking. Serve with any kind of starch such as bread, mashed potatoes, rice or pasta. Green salad on the side to balance out the nutrition.

Jun 3, 2009

May Challenge-A Taste From Algeria-تحدي الوليمه من الجزائر

طاجن الزيتون هو الطبق ألأول في برنامج
التحدي الشهري لنادي الطبخ العربي " الوليمه". هذا الطبق من الجزائر و خديجه هي صاحبة وصفه الدجاج بالزيتون و وصفة "سلّة العروس" المكونه من الطحين المعجون بماء الزهر و تُشكّل على شكل سلاّت صغيره و تُحشى باللوز و السكر...أخترت لهذا التحدي ان اطبخ وصفة طاجن الزيتون و تصويرها, أيضا اخترت ان اغيّر قليلا بالوصفه حيث انها تتكون من الدجاج و اللحم معا, و بما اني و عائلتي لسنا من آكلي اللحوم او الدجاج بكثره فقررت ان اطبخها بالدجاج فقط. أيضا اضفت لها حب الهان ( ألهيل) لأني احب طعمه و رائحته مع الدجاج. استعرت افكار من صباح و من توني عند تحضير وصفتهم و النتيجه كانت كتير لذيذه...و هنا الوصفه و الفيديو:
دجاجه واحده
بصله مقطعه مكعبات
ثلاثة ارباع ملعقه كبيره من الملح, فلفل أسود, بهار, زنجبيل مطحون او طازج,
كركم, قرفه, جوزة الطيب
بأمكانك اضافة البابريكا حسب الرغبه
أربعة حصوص من الثوم المفروم أو المهروس
ملعقه كبيره من
كبيس (مخلل) الليمون, مفروم
ثلاثة أرباع كوب من البقدونس و الكزبره الخضراء, مفرومين
جزرتين مقطعتين
نصف كوب من
الزيتون ألأخضر. انا استعملت كبيس الزيتون على الطريقه الفلسطينيه مع الليمون
حبة بندوره مقطّعه
نصف كوب زي
ت زيتون
ملعقه كبيره من الزبده

ألطريقه:
أغسلي الدجاجه, نشفيها ثم افركيها بزيت الزيتون و الليمون
في قدر كبيره, ضعي الزبده و زيت الزيتون. أضيفي البصل, قلبيه حتى يصبح شفافا
أضيفي الثوم و اطبخي لدقائق قليله.
أضيفي البندوره, قلبي لدقائق قليله.
أضيفي
الليمون الكبيس, أخلطي المواد قليلا ثم أضيفي البهارات المشكّله. عند ملامسة البهارات للقدر الساخنه ستفوح روائح عطريه جميله و مشهّيه في مطبخك
أضيفي البقدونس و الكزبره المفرومين و اطبخي لدقائق قليله
اضيفي الدجاجه و افركي المزيج من الخضار و البهارات من خارجها و داخلها
أضيفي ثلاثة أرباع كوب ماء او ما يكفي من الماء لطبخ الدجاجه, كميه قليله فقط. غطي القدر و اطبخي الدجاجه لمدة يصف ساعه او حتى تصبح طريه.
في متصف عملية
الطبخ, أضيفي الجزر.
عند أستواء الدجاجه, انشليها في صينية الفرن و اخبويها لمدة 25 دقيقه او حتى تصبح ذهبية اللون في درجة حرارة الفرن 180 درجه مئويه.
أضيفي الزيتون الى الصلصه في القدر, اطبخيها لمدة 15 الى 20 دقيقه حتى تختلط النكهات.
للتقديم, قطّعي الدجاجه الى 4 او 6 قطع مع شرحات الليمون الطازج و الصلصه فوقه او على الجانب. يقدم هذا الطبق مع الكسكسي او الرز. افضل ان اقدمه مع
الرز المخلوط بالفواكه المجففه و القلوبات.
صحتين و شكرا خديجه على الوصفه





_______________________________________________________________________

The first challenge for the month of May at the Walima club was from Algeria brought to us by Khadidja.
She provided two recipes, one
savory and one dessert. I am not into making desserts much so i chose to make the savory recipe which is Chicken with Olives. I did not follow the recipe the way it was given, I felt that it had a lot of meat in it and my family and I are not big on eating meat or chicken, so I opted to using only chicken. Also i borrowed some ideas from other club members, Tony and Sabah.
My thoughts about this recipe is that, it is easy, although it has many ingredients and steps to follow. Also most of the ingredients are found in almost every home or country, so anyone can make it no matter where they live. I also used olives pickled the Palestinian way, In olive oil and lemons. I did not wash my olives or boil them, I felt that it will lose its nice flavor. The taste of the whole recipe is very interesting and strange to my taste pallets, but I would cook it again. I have to admit that the smells of this rec
ipe while it was being cooked were very fragrant, delicious and tasty.

Ingredients:

1 whole chicken

1 diced onion

¾ tablespoon each of :

Salt, Black pepper, Allspice, Ginger, Turmeric, Cinnamon, Nutmeg. Optional, you may use Paprika, depends on how spicy you want it

4 cloves of garlic, diced or minced

1 tablespoon pickled lemons

¾ cup of cut fresh parsley and cilantro

2 large sliced carrots

½ cup green olives. I used the sliced pickled olives with salt and lemon juice, Palestinian style

½ cup olive oil

1 Diced tomato

1 Tablespoon butter

Directions:

• Wash your chicken, pat dry then rub with olive oil and lemon juice to get rid of any undesirable odors.

• In a big pot, add your butter, olive oil and onions. Let cook until translucent.

• Add garlic, cook for few minutes.

• Add the diced tomato. Cook for few minutes.

• Add the pickled lemon. Stir and cook for few minutes.

• Add your spices. Mix well and let cook. At this point your mix will smell wonderful.

• Add the parsley and cilantro. Stir and cook for few minutes.

• Add your chicken to the pot. Rub the cooked mix all over the chicken, inside and out.

• Add ¾ cup of water, enough to cook the chicken but not to have a lot of liquid at the end of the cooking process.

• Cover and let cook for 25-30 minutes, checking on the water level and how soft your chicken is.

• Half way through the cooking process, add your sliced carrots. Continue cooking.

• When the chicken is done, remove it from the pot into a baking pan and bake in 180 degrees Celsius and bake for 25 minutes, or until golden in color.

• Back to your sauce, add the olives and let simmer for 15-20 minutes to get all the flavors mixed up nicely.

• Plate your chicken; pour the sauce over it or to the side. Serve with lemon slices and steamed couscous or white rice. I would serve this dish with my mixed rice with nuts and dry fruits to get the full flavors of Algeria. Thank you Khadidja for a first successful challenge. Looking forward to the next challenge from Bahrain.

May 15, 2009

Palestinian Msakhkhan-ألمسخن ألفلسطيني

Today I am participating in the "Blog About Palestine Day" event that is celebrated by the bloggers in Jordan, Palestine and many other countries.

I am re-posting a very traditional Palestinian recipe here. Musakhkhan, or Msakhkhan. I already posted this recipe about couple of years ago with a different video, but many readers to my blog and viewers to my videos criticized the recipe that it was not authentic enough or that it was totally wrong!! Here is another new video that I made of the same recipe. I tried to cook it as traditional and authentic as I can. Maybe others have different versions of the recipe, but no matter how you cook it, it comes out delicious, as long as you are using good olive oil, Taboon bread , fresh chicken and good Sumac.

Ingredients according to my video recipe:
1-Two cut up chickens into four or six pieces

2-Two cups virgin Olive Oil
3-Six to eight large diced onions
4- Pine nuts for garnishing- fried or raw
5- Four table s
poons Sumac
6- Salt and pepper-Cardamom for boiling the chicken
7-
Taboon bread. If not found, use any flat bread of your choice. In the video I used Iranian bread that is widely available in the gulf region.

Directions:

1. Prepare the chicken for cooking by washing, cleaning . I add a little bit of lemon juice and olive oil to my chicken to keep it smelling nice.
2. Sauté couple of medium diced onion, add the chicken, enough water to cover the chicken,
cardamom and salt. Boil over high heat and then let simmer until the chicken
is done.
3. Add 2 cups of olive oil to a casserole and cook the diced onions until translucent, this takes about 25-35 minutes, stirring occasionally. Add the sumac to the onions and cook for 2 minutes to mix. Do not overcook the onions, you do not want them burnt and you do not want them mushy...t
hey should hold their shape nicely.
4. Add the chicken to the pot with onions in it, let cook for ten minutes.
5. Remove the chicken from the pot, bake until golden brown.
To assemble:
6. Soak the break in the chicken broth and lay in an oven safe serving platter. Add the first layer of the onion mix on top of the bread, add pine nuts. Broil to a nice golden color. Repeat to fo
rm three to four layers of the bread and onions. Traditionally the bread is soaked with olive oil and then topped with the cooked onions and broiled, repeating the same step with every layer of bread.
7.Arrange the baked/broiled chicken on top of the last layer of bread and onions and garnish with pine nuts. Fry the pine nuts or add them raw to the dish to garnish





قررت نشر هذه الوصفه الفلسطينيه المعروفه للمشاركه في " يوم التدوين عن فلسطين".

وصفة المسخن الفلسطيني هي من الأكلات الفلسطينيه المشهوره في أماكن كثيره في العالم و التي ترجع شهرتها الى بلدتي جنين و طولكرم و ما حولهما من القرى المحيطه. يتم طبخ هذه الوصفه في جميع المناسبات و يكثر طبخها في موسم الزيتون حيث يتم عصر الزيتون للحصول على الزيت البكر. زيت الزيتون البكر من أهم عناصر هذه الوصفه بألأضافه لخبز الطابون المشهور في فلسطين الذي يتم خبزه في فرن الطابون الموجود في اغلب القرى الفلسطينيه.

قمت بنشر هذه الوصفه قبل حوالي السنتين و لكن بعض القرّاء و مشاهدي الفيديو انتقدوا وصفتي المدرجه و اعتبرها البعض غير صحيحه أو غلط تماما! حاولت قدر المتطاع هنا بنشر الوصفه بطريقه قريبه من الوصفه الشعبيه الأصليه.

المواد:

دجاجتين مقطعتين

كوبين من زيت الزيتون البكر

ستة الى ثمانية بصلات مقطعتين مكعّبات

صنوبر مقلي

أربعة ملاعق سماق

ملح و فلفل أسود. ملعقتين من الهيل (حبهان) لسلق الدجاج

خبز الطابون أن وجد. يمكنك الأستعاضه عنه بأستعمال خبز الصاج أو اي خبز عربي.

ألطريقه:

قطعي الدجاج الى 4 أو 6 قطع. أغسليه و نشفيه. أضيفي بعض من عصير الليمون الحامض و زيت الزيتون للتخلص من رائحة الزنخ. يتم تقليب قليلا من البصل المقطع بقليل من الزيت. أضيفي الدجاج و حمريه قليللا. أضيفي ماء الى القدر. أضيفي الهال (حبهان). اضيفي الملح و الفلفل ألأسود حسب الذوق. دعي الماء يغلي ثم ارفعي القدر على نار هادئه الى حين الأستواء.

في قدر آخر, ضعي البصل المقطع مع كوبين من زيت الزيتون و قلبيه الى ان ينضج. حوالي 20-30 دقيقه. أضيفي السماق في آخر مدة الطبخ.

انشلي الدجاج من المرق و أضيفيه الى قدر البصل. دعيه ينطبخ حوالي عشرة دقائق ليمتزج طعم الدجاج بطعم البصل.

أنشلي الدجاج من قدر البصل و حمريه في الفرن حتى يصبح ذهبي اللون. رشّي السماق عليه.

للتقديم:

بللي خبزالطابون بمرق الدجاج , ضعيه في صحن تقديم يتحمل حراره لفرن و ذلك لتكوين الطبقه الأولى.

البعض يبلل الخبز بزيت الزيتون الصافي و لكن انا اخترت ان استعمل المرق لتقليل السعرات الحراريه.

اضيفي البصل فوق خبزالطابون . حمّريه من ألأعلى حتى يصبح ذهبي اللون. أضيفي الصنوبر المقلي ثم أعيدي الكرّه بوضع طبقه من الخبز المبلل بمرق الدجاج ثم يتم اضافة البصل حتى تنتهي كمية البصل. لا تنسي تزيين الطبقات بالصنوبر.

صفّي ألدجاج في الطبقه الأخيره و زيني الطبق بالصنوبر.

قدميه ساخنا. صحتين و عافيه.